从 2022 年 9 月 26 日起,立命馆大学开始在约 5,000 名本科生和研究生的英语课堂中试行人工智能自动翻译服务“Mirai Translator®”。根据立命馆信托与 NTT DoCoMo, Inc. 之间的合作协议,NTT DoCoMo, Inc. 的集团公司 Mirai Translate, Inc. 将提供该服务。这是日本第一次(根据 Mirai Translate)引入 Mirai Translator®,在大学的常规英语课程中使用没有任何限制。

 随着全球化的推进和越来越多的公司每天使用英语,学生学习英语的意义正在从输入型演变为“有用的英语输出型”。与此同时,随着技术的进步,以母语为中心实现顺畅多语言交流的翻译工具也出现了,人们越来越需要在不花时间学习语言本身的情况下提高沟通能力。

 此次测试的推出,将通过在大学英语课堂中使用AI自动翻译工具,验证学习成果和学生心理会发生什么样的变化。其目的是通过消除因缺乏英语技能而产生的学习焦虑,让学生积极获得可用于社会的英语技能,例如提高应具备的表达能力和提高输出的准确性。

 试点引进期为2022年9月26日至2023年3月31日。 项目型英语课程(生命科学学院/生命科学研究生院、药学学院/药学研究生院、运动与健康科学学院/运动与健康科学研究生院、综合心理学系,人文科学研究科))约5,000人。

 未来,学生将可以每天免费使用它,例如每周一次的英语课和自学,并将举行演示汇报会​​。

 2022 年 5 月,立命馆学院的中期计划立命馆 Vision R2030 挑战设计试行了 AI 自动翻译服务,以体现“利用技术的教育和研究的进化”。教育发展 DX 宣传。以探索新形式的英语教育、改进它并持续成长为座右铭,包括生命科学学院的山中冢教授、木村修平副教授、山下美智副教授和学院的近藤由纪副教授等英语教师制药科学部。计划和促进该计划。

参考:【立命馆大学】在大学的英语课堂中试行AI自动翻译服务 为约5,000名学生和研究生使用翻译工具验证新英语教育的可能性

立命馆大学

大学学报在线编辑部

这是大学学报的在线编辑部。
文章由对大学和教育具有高水平知识和兴趣的编辑人员撰写。